Читать журнал On-line

cover-1 result

Бал мечты

4 декабря 2014 г., в Большом Петровском зале гостиницы «ПРЕЗИДЕНТ-ОТЕЛЬ» состоится благотворительный танцевальный вечер «Бал Мечты».

Мероприятие проводится по инициативе Благотворительного Фонда «С Днем рождения!», совместно с Федерацией спортивных танцев на инвалидных колясках, компаниями «Академсервис», «Интерконнект», «Спин-Мьюзик» и центром социального обслуживания округа «Басманный».

Все средства, вырученные в ходе проведения бала, будут направлены на реабилитацию детей-инвалидов - подопечных фонда; поддержку работы клуба для мам детей – инвалидов, а также на помощь в развитии и адаптации детей из детских домов, курируемых фондом, новогодние мероприятия и детские подарки.

На вечер приглашены представители городской администрации, посольств, консульств, национальных культурных центров города Москвы.

Афиша

svvetskiye-sobytiya

Роскошь навсегда

roskoshЕГО ПРИНЯТО НАЗЫВАТЬ «БЕЛЫМ ЗОЛОТОМ». ЭТОМУ ЕСТЬ ДВА ОБЪЯСНЕНИЯ: ВО-ПЕРВЫХ, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ФАРФОР – НАСТОЯЩЕЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ ИСКУССТВА, ВО-ВТОРЫХ, ТЕХНОЛОГИЯ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ИЗДЕЛИЙ ИЗ ФАРФОРА ЧРЕЗВЫЧАЙНО СЛОЖНА, ТАК ЖЕ КАК И ДОБЫЧА

ЗОЛОТА. КРАСИВАЯ, УДИВИТЕЛЬНО ИЗЯЩНАЯ И ЛЕГКАЯ ФАРФОРОВАЯ ПОСУДА ПО СЕЙ ДЕНЬ СЧИТАЕТСЯ СИМВОЛОМ РОСКОШИ И ХОРОШЕГО ВКУСА ЕЕ ВЛАДЕЛЬЦЕВ. ОНА СПОСОБНА УКРАСИТЬ ИНТЕРЬЕР, СОЗДАТЬ УЮТ В ДОМЕ И ПРЕВРАТИТЬ ОБЫЧНУЮ ТРАПЕЗУ В ПРАЗДНИЧНЫЙ БАНКЕТ. О ТОМ, ПОЧЕМУ В КАЖДОЙ СЕМЬЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ХОТЯ БЫ ОДИН ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ ФАРФОРОВЫЙ СЕРВИЗ, ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ЭТОГО УНИКАЛЬНОГО МАТЕРИАЛА И ЕГО ПОПУЛЯРНОСТИ В РОССИИ НАМ РАССКАЗАЛ ПРАВНУК ОСНОВАТЕЛЯ МАНУФАКТУРЫ RAYNAUD, ПРОИЗВОДЯЩЕЙ ЗНАМЕНИТЫЙ ЛИМОЖСКИЙ ФАРФОР, ГРАФ АНРИ ДЕ МОНСПЕЙ.

Ваша галерея находится в удивительном доме...

Да, здесь жил Михаил Булгаков. Здесь царит особая атмосфера старой Москвы с ее неповторимой архитектурой, с присутствием духа старой русской аристократии… Нашу галерею мы открыли несколько лет назад и назвали ее «Граф Элизэ».

Вы грaф?

Графский титул мне достался от отца. Элизе – часть моей фамилии, точнее, титула, имеющая то же происхождение, что и название Елисейского дворца – резиденции президентов Франции, а также Елисейских Полей в Париже. С одной стороны, галерея представляет собой небольшой музей, здесь вы можете увидеть тонкий фарфор, столовое серебро, прозрачный хрусталь и элегантное постельное белье… С другой, получить представление, чем занимается наш фамильный дом, и при желании приобрести уже готовые предметы из фарфора или сделать эксклюзивный заказ на все, начиная от убранства стола и заканчивая интерьером дома.

Как вы думаете, меняется ли сейчас отношение к роскоши?

Я много путешествую по миру и вижу, что люди потеряли индивидуальность, они пользуются одними и теми же элитными духами, приобретают одни и те же коллекции одежды, ездят на одинаковых марках автомобилей, идентично обставляют свои дома. Из-за этого ценность многих люксовых продуктов нивелирована. Для меня же люксовые вещи – это, прежде всего, эксклюзив, уникальный продукт, который есть только у вас. Если провести параллель с модой, то это как haute couture. Это прекрасно – создать что-то по собственному дизайну, с вашими инициалами, гербом или монограммой, отвечающее вашим вкусам, предпочтениям, интересам… Уникальный фарфоровый сервиз может полностью отразить вашу личность, он будет только у вас и ни у кого больше.

Расскажите, как ваша семья увлеклась фарфором?

Наша фамилия производит фарфор более 160 лет. А началось все благодаря моему прапрадеду Мартелю Рейно. Именно он выкупил фабрику Монтжовис в Лиможе и дал ей имя своей семьи – Рейно. Сегодня фарфором мануфактуры Рейно пользуются коронованные особы, президенты и знаменитости по всему миру. Фабрикой в Лиможе управляет мой дядя Бертран, я состою в совете директоров.

В чем уникальность лиможского фарфора?

Лиможский фарфор был открыт еще в XVIII веке при Людовике XV. Уникальность региона, где расположен Лимож, заключается в том, что в местной почве высоко содержание каолина – белой глины, которую используют для создания фарфора. Именно каолин придает лиможскому фарфору его знаменитые на весь мир тонкость, белизну и прозрачность. К тому же в Лиможе живут лучшие мастера, производящие изделия высокого качества и быстро адаптирующиеся к самым последним модным тенденциям. Не случайно Лимож имеет национальный статус города искусств и истории.

Продолжать семейные традиции было вашим собственным решением или это произошло под влиянием членов семьи?

Я мог избрать любой путь, но мне самому хотелось пойти по стопам моих предков, ведь я с малых лет видел, чем живет моя семья, и потому хотел перенять все азы мастерства. Это необыкновенное чувство, когда приезжаешь в какую-либо далекую страну, например в Японию, и видишь вещи, созданные твоей семьей. К тому же я эстет и люблю красивые предметы.

Каким образом судьба связала вас с Россией?

Любовь к России и связь с ней продолжается уже второй век. Наша мануфактура делала инкрустированный натуральным жемчугом сервиз еще для российского императора Николая II. Прототип императорского сервиза сегодня хранится в музее в Лиможе. С приходом революции наша связь с Россией прервалась. Пятнадцать лет назад я приехал в Москву, мне здесь чрезвычайно понравилось. Люди, архитектура, ритм и образ жизни. Я сразу понял, что французский и русский менталитеты очень похожи. Ваши соотечественники чувствуют прекрасное, отличают дорогие вещи от дешевых… Русские возвращаются к своим истокам, к той роскоши, которая была в царской России, но которую утеряли в советские годы. Французы называют это «искусством жить». Приобретая фарфоровые изделия на заказ, люди пытаются воссоздать свой род, фамилию, быт предков, утерянную историю. В этом заключается огромный потенциал вашей страны.

Среди ваших заказчиков есть известные персоны…

Наши сервизы приобретали Майкл Джексон, я лично ездил к нему, чтобы узнать о предпочтениях певца, Клаудиа Кардинале, Софи Лорен, Шарль Азнавур и многие другие знаменитости. Для принцессы Дианы и принца Чарльза наша мануфактура создала свадебный подарок, который был вручен от лица президента нашей страны Франсуа Миттерана. Он состоял из тысячи предметов, на каждом из которых были выгравированы инициалы молодоженов.

А среди русских?

Я не могу назвать конкретные имена, это было бы неэтично. Но, поверьте, в России у нас действительно много известных клиентов.

Каким был самый необычный сервиз из сделанных вами на заказ?

О, каждый сервиз по-своему уникален и отражает вкусы и предпочтения конкретного человека. Для марокканского короля мы делали сервизы, сочетающиеся с интерьерами его дворцов, а для правителя Саудовской Аравии инкрустировали бриллиантами. Но и менее дорогостоящие вещи заключают в себе безусловный шарм и очарование.

 Что нужно учитывать тем людям, кто решил заказать уникальные фарфоровые изделия?

Значение имеет все: ваши любимые цвета, формы, драгоценные камни. Возможно, у вас есть любимая историческая эпоха или стиль в искусстве… Обычно я предпочитаю взглянуть на жилище клиента, чтобы сделать выводы о его вкусах и предложить возможные варианты.

Как вы считаете, эксклюзивный фарфор предназначен для торжественных случаев или его можно использовать и для повседневных трапез?

Фарфор способен превратить любой прием пищи в праздничное застолье. Ведь оформление стола не менее важно, чем вкус блюд. Лично я с детства привык к тому, что каждый завтрак, обед или ужин красиво оформлен, это создает особую, неповторимую атмосферу за столом.

Вы также организуете мастер-классы и по сервировке стола...

Сервировка – это настоящее искусство. Важна каждая деталь: начиная от столовых приборов и посуды и заканчивая аксессуарами. К тому же есть свод определенных правил: например, вы должны знать, что мороженое следует есть вилкой, а не ложечкой.

А вы сами какую посуду предпочитаете?

Мне нравятся совершенно разные стили, я люблю их смешение. У меня, к примеру, есть посуда со сценами охоты. Это моя страсть.

Месье Анри, расскажите о ваших увлечениях помимо работы…

Очень люблю путешествовать. Это необходимо для налаживания определенных бизнес-связей и обмена опытом. Ну а мое самое страстное увлечение – это, как я уже сказал, охота. Настоящая охота подразумевает выезд с собаками и на лошадях, что происходит по определенным правилам, которым следовали еще королевские дворы. Мы с семьей практикуем это уже много лет.

Во Франции тоже существует примета, что если бьется посуда, то это на счастье?

Да, но, несмотря на это, я бы все-таки советовал относиться к фарфору бережно и передавать его целым из поколения в поколение как фамильную драгоценность.